Latest Blog Posts
BY: LESLIE PADILLA-WILLIAMS
I have an esteemed colleague who was asked by a bilingual teacher to change his translation of “puppy” from cachorr...
INTERPRETING EDUCATIONAL ACRONYMS: NEN (NO ENTIENDO NADA)
by Leslie Padilla-Williams
I must confess that I have made a lot of mistakes during my...
Español Neutro for School Translations
By Leslie Padilla-Williams
What would you think if you received a letter from your child’s school that c...
**NEW ADDITION to the Store!
Communicating through an Interpreter in K-12 Meetings